Bilingual Poems Hebrew and English Bilingual Poems Hebrew and English

Bilingual Poems Hebrew and English

    • $2.99
    • $2.99

Publisher Description

"Benarroch tells us that the homeland is always somehwere else, not on maps, it is the smell of an orange tree in Granada on an evening that never existed." Jose Luis Garcia Martin, El Mundo, Spain. "One the best Israeli poets writing today." Natan Zach, haaretz, Israel. "The raging bull of Israeli literature." Yaron abituv, Kol Hazman, march 2001. "Benarroch opens a world of emotions, where there is a place for the stupidity of people and their decisions against minorities, and allis done with good poetry." Antonio Luis Gines, Cuadernos Del Sur, Spain "Benarroch transforms permanent exile, the impossibility to adapt and the eternal escape, into his vital poetics." Xulio Valcarcel, El ideal gallego, Spain "Benarroch seems to hold in his hands not only the world, but also the memory of the world as well." Julia Uceda. Introduction to "Esquina En Tetuan".Benarroch was awarded the prime minister literary prize in 2008, and the Yehuda Amichai poetry prize in 2012.

GENRE
Fiction & Literature
RELEASED
2019
July 29
LANGUAGE
EN
English
LENGTH
30
Pages
PUBLISHER
Mois Benarroch
SELLER
Draft2Digital, LLC
SIZE
325.6
KB

More Books by Mois Benarroch

Gates to Tangier Gates to Tangier
2019
The Nobel Prize The Nobel Prize
2015
The Tetouan trilogy The Tetouan trilogy
2021
Andalusian in Jerusalem Andalusian in Jerusalem
2017
End of the World Poetry End of the World Poetry
2021
The Immigrant's Lament The Immigrant's Lament
2016